Vấn đề về việc đặt ra tên gọi chính thức cho các dòng tiểu thuyết mạng luôn là vấn đề nhức nhối với các tác giả trẻ tại Việt Nam.
Nguồn Gốc Tên Gọi Của Đam Mỹ Bách Hợp Và Tình Trai Duyên Gái:
Đam mỹ: Thuật ngữ "Đam mỹ" (たんび) có xuất phát từ Nhật Bản, ban đầu đề cập đến chủ nghĩa thẩm mỹ (đam mê cái đẹp). Từ những năm 2000, cụm từ này được sử dụng để chỉ những bộ tiểu thuyết nói về tình yêu đồng tính nam ở Trung Quốc.
Bách hợp là từ tiếng Hán chỉ một thể loại phim, truyện, tiểu thuyết khai thác chủ đề tình cảm đồng giới giữa hai người phụ nữ ở Trung Quốc.
Bên cạnh sự phát triển của những bộ tiểu thuyết ngôn tình thì đam mỹ và bách hợp cũng được du nhập vào nước ta và được đón nhận nhiệt liệt. Cốt truyện độc đáo, không hề kém cạnh so với các tác giả chuyên viết ngôn tình, những bộ tiểu thuyết đam mỹ và bách hợp cũng tạo nên tiếng vang cho riêng mình và có một lượng người hâm mộ nhất định. Thậm chí có vài thời điểm, đam mỹ và bách hợp vượt mặt ngôn tình trở thành dòng tiểu thuyết số một trên các trang web đăng truyện tự sáng tác ở Trung Quốc như Trường Bội, Tấn Giang,..
Review Truyện Bách Hợp Ngược “Cô Gái Đó Là Của Tôi” - Câu Chuyện Về Một Nàng Tiểu Thư Kiên Cường
Vì sự phát triển mạnh mẽ này nên khi được du nhập vào nước ta đã gây nên một hiện tượng lớn cho nền văn học mạng. Bên cạnh đọc các tác phẩm của Trung Quốc thì các cây bút Việt Nam cũng bắt đầu sáng tác và trình làng các tác phẩm của mình dưới tên thể loại là đam mỹ và bách hợp.
Tựa Truyện Ngôn Tình Chạm Đến Trái Tim Độc Giả
Thời gian dần trôi qua, chúng ta cũng đã tiếp cận với nhiều loại hình văn học mạng tới từ các nước khác như Nhật Bản, Hàn Quốc, Thái Lan,... Đam mỹ và bách hợp dần không còn phù hợp để chỉ tên cho các tác phẩm có chủ đề là tình yêu đồng tính. Nếu như Nhật Bản sử dụng những từ ngữ chuyên biệt của họ để sử dụng trong cộng đồng như vài ví dụ dưới đây:
- Shounen-ai: tác phẩm về tình cảm của hai người đàn ông.
- Yaoi: tác phẩm về tình cảm của hai người đàn ông nhưng có kèm cảnh quan hệ xác thịt.
- Shoujo-ai: tác phẩm về tình cảm của hai người phụ nữ.
- Yuri: tác phẩm về tình cảm của hai người phụ nữ có quan hệ xác thịt.
Và việc sử dụng một cụm từ đến từ nước ngoài để gọi tên tiểu thuyết Việt Nam cũng có vẻ không hợp lý cho lắm, đó là lý do chúng ta đang tìm kiếm những từ ngữ khác để thay thế cho đam mỹ và bách hợp. Nhằm tôn vinh chất xám của nước nhà đồng thời khẳng định vị thế riêng của Việt Nam trên bản đồ fan girl thế giới.
Cho Đến Tình Trai Duyên Gái
Xuân Diệu - một trong số những nhà thơ tiêu biểu trong phong trào Thơ mới đầu thế kỷ XX tại Việt Nam. Ông được biết tới với nhiều bài thơ hay về tình yêu như Yêu, Vội Vàng, Dại Khờ,... Xuân Diệu từng sáng tác một bài thơ dùng một chủ đề táo bạo, mà gần như gây tranh cãi trong thời điểm đó, chính là bài thơ Tình Trai.
Tôi nhớ Rimbaud với Verlaine,
Hai chàng thi sĩ choáng hơi men,
Say thơ xa lạ, mê tình bạn,
Khinh rẻ khuôn mòn, bỏ lối quên.
Những bước song song xéo dặm trường
Đôi hồn tươi đậm ngát hoa hương,
Họ đi, tay yếu trong tay mạnh,
Nghe hát ân tình giữa gió sương.
Kể chi chuyện trước với ngày sau;
Quên gió môi son với áo màu;
Thây kệ thiên đường và địa ngục!
Không hề mặc cả, họ yêu nhau.
Hoài Thanh, Hoài Chân, Thi nhân Việt Nam, NXB Văn học, 2007
Với bài thơ này ta có thể hình dung được chuyện tình giữa đàn ông và đàn ông cũng bình thường như bao chuyện tình đẹp khác trên thế gian. Không có gì có thể ngăn cản được hai trái tim yêu nhau dù là tôn giáo, tín ngưỡng, màu da, sắc tộc, địa vị,...
Thế là trong cộng đồng viết truyện và đọc truyện Việt sáng tác đã đề xuất sử dụng cụm "tình trai" để chỉ về các tác phẩm có chủ đề là tình yêu giữa hai người đàn ông. Bên cạnh đó cũng đi kèm cụm "duyên gái" để nói về tác phẩm có hai nữ nhân vật yêu nhau để thay thế cho bách hợp. Tình trai và duyên gái nhận được nhiều sự đồng tình và cũng đang được sử dụng để loại bỏ đi cái nhãn đam mỹ bách hợp. Thế nhưng không phải ai cũng đồng ý với sự thay đổi này với nhiều lý do, điều này cho thấy việc thay đổi một điều gì đó cần nhiều thời gian và sức lực nhiều hơn ta tưởng.
Vậy bạn có đồng ý với tình trai duyên gái để thay thế đam mỹ bách hợp hay không? Hãy cho mình biết ý kiến của bạn tại diễn đàn, Tinh Hội cũng như fanpage nhé!